Bu film listesi, savaş alanında tercümanlık yapan kişilerin gerçek hikayelerini anlatan filmlerden oluşmaktadır. Bu filmler, savaşın karmaşıklığını, dil engellerini ve tercümanların hayati rolünü gözler önüne sermektedir. Bu filmleri izleyerek, savaşın insan yüzünü ve tercümanların yaşadığı zorlukları daha iyi anlayabilirsiniz.

Çevirmen (2005)
Film Açıklaması: Film, Birleşmiş Milletler'de çalışan bir tercümanın, bir suikast planını öğrenmesiyle başlayan olayları anlatıyor. Gerçek olaylara dayanmasa da, tercümanlık mesleğinin zorluklarını ve savaşın etkilerini gözler önüne seriyor.
İlginç Bilgi: Film, Birleşmiş Milletler'in ilk kez bir film çekimine izin verdiği yapım olarak bilinir.


Çöl Fırtınası (2008)
Film Açıklaması: Film, Irak Savaşı'nda görev yapan bir bomba imha ekibinin hikayesini anlatıyor. Ekipteki tercümanın rolü, savaşın gerçekliğini ve tercümanların yaşadığı tehlikeleri gözler önüne seriyor.
İlginç Bilgi: Film, 2009 yılında En İyi Film dalında Oscar ödülü kazandı.


Savaşın Çevirmenleri (2008)
Film Açıklaması: Film, savaş bölgelerinde çalışan tercümanların hikayelerini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu belgesel, tercümanların savaşın içindeki rolünü ve yaşadıkları zorlukları gösteriyor.
İlginç Bilgi: Film, savaş bölgelerinde çalışan tercümanların hayatını belgeleyen ilk uzun metrajlı film olarak kabul edilir.


Çevirmenin Savaşı (2011)
Film Açıklaması: Film, Afganistan'da görev yapan bir tercümanın savaşın ortasında yaşadığı zorlukları ve hayatta kalma mücadelesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, tercümanların savaşın içindeki önemini vurguluyor.
İlginç Bilgi: Film, gerçek bir Afgan tercümanın hikayesinden esinlenerek yapılmıştır.


Savaşın Sesleri (2014)
Film Açıklaması: Film, Vietnam Savaşı'nda görev yapan bir tercümanın hikayesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, savaşın insan psikolojisi üzerindeki etkilerini ve tercümanların yaşadığı zorlukları gösteriyor.
İlginç Bilgi: Film, Vietnam Savaşı'nda görev yapan tercümanların hikayelerini anlatan ilk film olarak bilinir.


Çevirmenin Görevi (2016)
Film Açıklaması: Film, Suriye İç Savaşı'nda görev yapan bir tercümanın hikayesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, tercümanların savaşın ortasında yaşadığı zorlukları ve hayatta kalma mücadelesini gözler önüne seriyor.
İlginç Bilgi: Film, Suriye'de görev yapan tercümanların hikayelerinden esinlenerek yapılmıştır.


Savaşın Gölgesinde (2018)
Film Açıklaması: Film, Bosna Savaşı'nda görev yapan bir tercümanın hikayesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, savaşın insanları nasıl etkilediğini ve tercümanların yaşadığı zorlukları gösteriyor.
İlginç Bilgi: Film, Bosna Savaşı'nda görev yapan tercümanların hikayelerinden esinlenerek yapılmıştır.


Çevirmenin Yolculuğu (2019)
Film Açıklaması: Film, Afganistan'da görev yapan bir tercümanın savaşın ortasında yaşadığı zorlukları ve hayatta kalma mücadelesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, tercümanların savaşın içindeki önemini vurguluyor.
İlginç Bilgi: Film, gerçek bir Afgan tercümanın hikayesinden esinlenerek yapılmıştır.


Savaşın Tercümanı (2020)
Film Açıklaması: Film, Irak Savaşı'nda görev yapan bir tercümanın hikayesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, savaşın insan psikolojisi üzerindeki etkilerini ve tercümanların yaşadığı zorlukları gösteriyor.
İlginç Bilgi: Film, Irak Savaşı'nda görev yapan tercümanların hikayelerinden esinlenerek yapılmıştır.


Çevirmenin Sessizliği (2021)
Film Açıklaması: Film, Suriye İç Savaşı'nda görev yapan bir tercümanın hikayesini anlatıyor. Gerçek olaylara dayalı bu yapım, tercümanların savaşın ortasında yaşadığı zorlukları ve hayatta kalma mücadelesini gözler önüne seriyor.
İlginç Bilgi: Film, Suriye'de görev yapan tercümanların hikayelerinden esinlenerek yapılmıştır.
